ADN #335 : Clémentine March

ADN : cellules vivantes, constituant l’essentiel des chromosomes et porteur de caractères génétiques. Avec ADN, La Face B part à la rencontre des artistes pour leur demander les chansons qui les définissent et les influencent. Clémentine March vient de sortir Isolated, son premier single depuis Songs of Resilience, son second opus conçu pendant le confinement. À cette occasion, la musicienne basée à Londres nous parle des titres qui constituent son ADN musical.

Clémentine March
Crédit photo : Héloïse Acher

Milton Nascimento – Carro de Boi (tiré de l’album Geraes – 1976)

FR : Milton Nascimento et sa voix me hantent depuis que j’ai découvert sa musique et ses oeuvres inclassables des années soixante-dix; un mélange si personnel et profond des folklores brésiliens, une exploration existentielle et parfois politique également redevable du jazz, d’influences sud-américaines et même anglo-saxon. Son album Geraes est une formidable synthèse de sa musique; il clôt un diptyque ouvert un an plus tôt avec un album plus expérimental, Minas. ‘Minas Geraes’ est le nom d’une province montagneuse du sud-est du Brésil, un pays qui m’a ouvert mes premières influences marquantes, et le pays où j’ai appris à jouer de la guitare.

EN: Milton Nascimento and his voice have been haunting me ever since I discovered his music and his unclassifiable works from the seventies; such a personal and deep mix of Brazilian folklores, an existential and sometimes political exploration also indebted to jazz, South American and even Anglo-Saxon influences. His album Geraes is a formidable synthesis of his music; it closes a diptych opened a year earlier with a more experimental album, Minas. Minas Geraes’ is the name of a mountainous province in the south-east of Brazil, a country that opened up my first major influences, and the country where I learned to play the guitar.

The Slits – Newton (tiré de l’album Cut  – 1979)

FR : Entre les mémoires de Viv Albertine et l’incroyable liberté et fraîcheur de cet album, je me réfère toujours aux Slits et aux Raincoats quand je pense à ce que veut dire original en matière de songwriting et la façon de jouer un instrument. Dans une époque où c’était incroyablement dur d’être une femme musicienne autonome et affranchie du patriarcat et de l’industrie mainstream, on est dans dans le domaine de l’héroïsme.

EN : Between Viv Albertine‘s memoir and the incredible freedom and freshness of this album, I always refer to the Slits and the Raincoats when I think about what it means to be original in songwriting and playing an instrument. In a time when it was incredibly hard to be an autonomous female musician and free from the patriarchy and the mainstream industry, this is in the realm of heroism.

Pavement – Extradition (tiré de l’album Wowee Zowee! – 1995)

FR : Enfant des années quatre-vint dix, cet sorte « d’album blanc » des Pavement m’a toujours intriguée et n’a jamais cessé de me passionner. En effet, quoi de plus difficile d’écrire des chansons d’une telle solidité en donnant l’impression de faire n’importe quoi ? 

EN: As a child of the nineties, this sort of « white album » by Pavement has always intrigued me and never ceased to fascinate me. Indeed, what could be more difficult to write songs of such solidity while giving the impression of doing anything?

Prince – Money Don’t Matter 2 night – 1991

FR : C’est une des chanson que j’ai découvert à la radio très jeune, sans rien savoir de la légende de son auteur. Je la trouve poignante, elle parle de la condition sociale des plus défavorisés, et les harmonies vocales sont uniques. Elle me donne toujours la chair de poule.

EN: This is one of the songs I discovered on the radio at a very young age, without knowing anything about the legend of its author. I find it poignant, it speaks of the social condition of the most disadvantaged, and the vocal harmonies are unique. It still gives me goosebumps.

Vanishing Twin – The Lift (tiré de l’album Okkii Gekkou – 2021)

FR : C’est un bonheur de découvrir un classique instantané, conçu par des personnes avec qui j’ai collaboré, et beaucoup trainé et suivi à Londres, notamment au détour d’un remix de ma chanson Le Continent. Et Phil MFU joue de brillantes parties de synthés sur certains de mes disques. Cet album ouvre tellement de pistes et va chercher dans tellement de genres musicaux qu’il faut pas mal l’écouter pour l’apprivoiser, et c’est tant mieux !

EN: It’s a joy to discover an instant classic, made by people I’ve collaborated with, and hung out with and followed in London a lot, especially on a remix of my song Le Continent. And Phil MFU plays some brilliant synth parts on some of my records. This album opens up so many avenues and goes into so many musical genres that it takes quite a bit of listening to tame it, and that’s good!

Découvrir Clémentine March :

Suivre Clémentine March sur Instagram.